发布影视音乐原声带信息
以便个人收藏备份
专封图就美的超级有欲望

Fates Fall -希望の陰- // Fates Fall -Kibou no Kage-

Fates Fall -希望の陰- 歌詞

いとうかなこ

ゲーム「リーグ・オブ・レジェンド スターガーディアン:ニューホライズン」ED

Fates Fall -Kibou no Kage- Lyrics



歌手:いとうかなこ

関連作:リーグ・オブ・レジェンド スターガーディアン:ニューホライズン


Artist:Kanako Ito

Tie-in:League of Legends - Star Guardians: New Horizon ED


1. Japanese

強く強く輝いて消えた

流れ星 ほら 生命(いのち)が燃える


何かに怯え走り続けた

その虚しさの静寂(しじま)に

「何を見て何を探してきた?」

自分の声がただ響く


幾千万の星の中で

惹かれて出逢った 守護者(まもりて)たちよ


廻(まわ)る廻る刻の輪の中で

自分の弱さ強さの先に

同じ空 誰かが見上げてる そう信じて

消されない 虹の 奇跡が届けと


冷たい指で涙拭った

あの日には もう帰れない

水平線目指して 飛び立つ

自分の願いを抱いて(いだいて)


幾千万の星に呼ばれ

交わりすれ違う 守護者(まもりて)たちよ


廻る廻る刻に抗って

未来を願ってもいいですか

儚さから目を逸らし 手繰り寄せる運命(みち)の

階(きざはし)の向こう かける希望(きぼう)


数多(あまた)の光 数多の生命

徒(いたず)らに 散らさないように

そっと触れた記憶 胸に熱く灯し

約束の地へ もう 振り返らずに


希(こいねが)う歌は 空高く

世界に銀河に広がってく

それがいつか風となり消えて

新たな日が始まる・・・


超えていく 刻の輪の中で

確かに刻みつけたキラメキ

同じ空 誰かが見上げてる 信じたから

消されない 虹の 軌跡残した


2. Romaji

tsuyoku tsuyoku kagayaite kieta

nagareboshi hora inochi ga moeru


nanika ni obie hashiritsudzuketa

sono munashisa no shijima ni

“nani o mite nani o sagashite kita?” 

jibun no koe ga tada hibiku


ikusenman no hoshi no naka de

hikarete deatta mamoritetachi yo


mawaru mawaru toki no wa no naka de

jibun no yowasa tsuyosa no saki ni

onaji sora dareka ga miageteru sou shinjite

kesarenai niji no kiseki ga todoke to


tsumetai yubi de namida nugutta

ano hi ni wa mou kaerenai

suiheisen mezashite tobitatsu

jibun no negai o idaite


ikusenman no hoshi ni yobare

majiwari surechigau mamoritetachi yo


mawaru mawaru toki ni aragatte

mirai o negattemo ii desu ka

hakanasa kara me o sorashi taguriyoseru michi no

kizahashi no mukou kakeru kibou


amata no hikari amata no inochi

itazura ni chirasanai you ni

sotto fureta kioku mune ni atsuku tomoshi

yakusoku no chi e mou furikaerazu ni


koinegau uta wa sora takaku

sekai ni ginga ni hirogatteku

sore ga itsuka kaze to narikiete

arata na hi ga hajimaru


koete yuku toki no wa no naka de

tashika ni kizamitsuketa kirameki

onaji sora dareka ga miageteru shinjita kara

kesarenai niji no kiseki nokoshita


3. English

Fates Fall -Shadow Over Hope-


They shined so powerfully before fading away

Those shooting stars. Behold, how their lifeforce burns…


Fearing something, we kept running

Within the silent span of that void.

“What did we see? What did we search for?”

Our voices merely echo throughout


Among tens of millions of stars

We were protectors drawn to meet one another


In an ever-revolving wheel of time

Beyond all our weaknesses and strengths

We believe that someone else is looking up at the same sky

Hoping the miracle of our undying rainbow will be seen


Wiping our tears away with cold fingers

We can never return to those days

We aim for the horizon and take flight

Holding our wishes close to our hearts


Summoned by tens of millions of stars

Protectors, connecting and drifting apart


Rebelling against ever-revolving time

We wonder if it’s okay to hope for the future

Averting our eyes from the emptiness, we pull hope in close

As it soars beyond a fateful path through time


Myriad lights, myriad lives

We keep them from scattering wide

With a gentle memory lit warm within our hearts

We never look back toward that promised land


The song of our powerful wish reaches on high

Expanding throughout the world, the galaxy

Someday it will become the wind, fading away

And a new day will begin…


We cross beyond, within that wheel of time

Carving out a definite brilliance

We believed that someone was looking up at the same sky

So we left behind the miracle of our undying rainbow


评论

© 南宫恨|Powered by LOFTER